Spanish Creative Writing Competition

Every year, the Spanish department organizes a creative writing competition in which students from every level are encouraged to participate. This year’s prompt was “La Felicidad en 100 palabras”: Happiness in 100 words. The call for submissions read:

“La felicidad en 100 palabras” is an initiative that seeks to promote creative writing among the School of Languages, Cultures, and Race (SLCR) students of Spanish across campuses and regardless of language proficiency level. Each learner of Spanish language and cultures—starting at the 101 level—can produce texts that go above and beyond the mere instrumental acquisition and use of the language. Each learner of Spanish can create literature.

We invite you to submit a short story written in Spanish, a tale of a maximum of 100 words (not counting the title) that creatively reflects on the topic of happiness: When were you happy for the very first time? How has this memory marked your life? How has it shaped your idea of happiness afterwards? Perhaps you are thinking of what made someone else happy: a friend, a pet, a grandparent, or a stranger who crossed your path and you never saw again. We are not looking for an academic essay that defines the notion of happiness but rather a personal depiction of a special experience, encounter, or hope for the future that makes your reader say: “This story ignites those enigmatic emotions that get at the core of what happiness really is.” We are calling for submissions of all sorts of stories, styles, and approaches: intimate, philosophical, science fiction, memory tale, humorous, (auto)biographical, testimonial, among others.

A strip of the Argentinian comic "Enriqueta y Fellini". It reads" “To sharpen a pen and smell it. They’re right… Happiness is free.”
“To sharpen a pen and smell it. They’re right… Happiness is free.” Enriqueta y Fellini: “La felicidad es gratis,” by Argentinian cartoonist Liniers

The Winners

The winners were announced during the SLCR Awards Ceremony on April 18.  They are:

400 Level Category: Vanesa Veniaminovna Marar, Pullman Campus.

Vanesa Veniaminovna Marar

La felicidad es…

Llevar una vyshyvanka, y adornarme la cabeza con un colorido vinok

Escuchar las voces blancas resonando a través de las colinas de amapolas

Caminar por los senderos y ver las casas de ladrillos

Escuchar la risa, no los gritos cortados por la brusquedad de la muerte… el llanto amargo de huérfanos y viudas

Ver los cuerpos de hermanos llenos de vida, no destrozados por balas y proyectiles

Tener una niñez no ennegrecida y asfixiada por la guerra

Ver el azul y el amarillo puros y brillantes, no manchados de rojo-sangre

La felicidad es estar en la patria y

Ser ucraniana.

300 Level Category: Alma Melchor Burgos, Vancouver Campus.

Juan Pablo.

aunque ya estés lejos

nosotros recordamos tu sombrero,

y Él, siempre, tus consejos,

en este triste febrero

aún lloramos tu muerte

recordamos tus regaños

y cómo aún quisiéramos tenerte 

cómo suplicaríamos por más años

cómo me acuerdo de tu paleta payaso

tu pelo blanco como algodón

y cómo quisiera darte otro abrazo

y pedirte perdón

te extraño mucho, Él, aún más

te fuiste sin un adiós

Él nunca te olvidará, jamás 

pero ahora estás junto a Dios

gracias por tanta felicidad

te amaremos hasta la eternidad

Salud

100/200 Level Category: Callie Kuykendall, Pullman Campus.

Un círculo de cítrico.

La felicidad y la tristeza comparten una nariz

Cuando una inhala la otra exhala

Ya que conozco el sabor de una naranja dulce, reconozco cuando otra carece de él

¿Significa que me arrepiento de las deliciosas y así las otras saben mejor?

Claro que no

¿Me arrepiento de las malas?

Todavía no

Porque las malas naranjas me hicieron dar cuenta de que las buenas eran regalos

Y, ¿sabes qué?, a veces respiramos la felicidad y la tristeza a la vez

 Cuando el delicioso sabor se desvanezca de mi lengua, estaré triste.

Pero, por la misma razón estaré feliz porque el mal sabor se desvanecerá también.


The competition was covered by The Daily Evergreen, where the work of the first-place winners were published. Read their article here!

Other than being published, the first-place winners received a diploma, a book, an SLCR t-shirt, and a representative gift of a Hispanic country or culture. Second- and third-place winners in each category received a diploma and SLCR memorabilia.